NIKKO 25x80 Telescope

Dieses Spektiv oder Teleskop des japanischen Herstellers NIKKO (Nippon Kogaku) mit einer 25fachen Vergrößerung ähnelt von der äußeren Bauweise und dem Porro-2-Prismensystem dem Zeiss Asiola. Es hat eine braune raue Lackierung und war vermutlich als Beobachtungsteleskop während des 2. Weltkrieges gedacht. Es gibt ein (einklappbare) Kimme-Korn-Visier und oben eine Halterung zum Aufstecken einer Wasserwaage. Am Objektivende lässt sich eine Sonnenblende um ca. 5cm ausziehen. Der obere Deckel des Prismengehäuse trägt japanische Buchstaben sowie "Nikko", "No. 1307" und die Angaben 25x und 2° (für das Sehfeld).
Es hat eine Stativmontierung mit Wasserwaaage und Skalen zum genauen Ausrichten des Spektivs auf dem ausziehbaren Stativ. Seitlich am Prismengehäuse lässt sich eine weitere jsutierbare Wasserwaage aufstecken. Das Okularstück hat ein Beleuchtungsfenster für die f#adenkreuz-Strichplatte. Es ist wohl das kleine Modell mit einem Okular zum Nikko 15x 25x 80.
This spotting scope or telescope by the Japanese producer NIKKO (Nippon Kogaku) has a 25 times magnification. Its outer appearance and porro II prism housing resembles the Zeiss Asiola. It is painted brown with a rough surface and the upper cover plate is marked "Nikko", "No. 1307" and "25x 2°" (the f.o.v.) as well as some Japanese letters. It probably was used as a surveying telescope during WWII. There is a (foldable) bead and notch sight, a clamp on top for a level, and a sun-shade extendable by about 5cm.
The monocular comes with a tripod adaptor with levels and scales for exact adjustment of the scope on the extendabel tripod. Another adjustable level can be attched to the side of the prism housing. There is a illumination window on the eyepeice for the corss-hairs reticle. It is the little brother with just one eyepiece of the Nikko 15x 25x 80.

Das Nikko 25x wiegt ohne Stativ 2900g. Es ist 475-480mm lang und mit ausgezogener Sonenblende 50mm länger. Der 33cm lange konische Tubus verbreitert sich von 46mm auf 92mm im Durchmesser. Die Objektivfassung bzw. Sonnenblende ist 102mm im Durchmesser. Das 4cm lange Prismengehäuse misst 82mm im Durchmesser. Das Okularstück ist bei dem Beleuchtungsfenster 30mm, ansosnten 26mm und bei dem geriffeltem Fokussierungsring 31mm im Durchmesser. The Nikko 25x weighs 2900g without its tripod. It is 475-480mm long and mesures 50mm more when the sun-shade is fully extended. The 33cm long conical tube increases from 46mm to 92mm in diameter. The objective frame or sunshade respectively is 102mm in diameter. The 4cm long prism housing measures 82mm in diameter. The eyepiece is 26mm, the lighting window part 30mm, and the focusing ring 31mm in diameter.

Fotos: Ebay/Internet, Zeun

nach oben Fenster schließen!