Hertel & Reuss 7x50

Das 7x50 Modell von Hertel & Reuss gibt es ohne oder mit Stativadapter. Dabei ist die Optik beim ersten Modell mit schräg auf dem Deckel gekennzeichneten Werten unvergütet, und beim zweiten Modell mit gerade unter dem Logo angebrachten Werten sowie Stativadpter vergütet. Somit dürfte das 1. Modell ein Vorkriegs-, das 2. ein Nachrkiegsmodell sein. Der Objektivtubus beginnt beim ersten Modell mit einem Metallzwischenring und die Objektivlisnenfassung ist mit 20mm gegenüber 12mm beim 2. Modell breiter, so dass die Objektivlinse als Blendschutz 10mm zurück versetzt ist, während sie beim 2. Modell nur 5mm zurück versetzt liegt.
Ansonsten ist das Monokular eine typische Porro-1-Bauweise und wie viele andere 7x50 Modelle mit einem konischen Objektivtubus ausgestattet. Gehäuse und Tubus sind mit Hartgummi ummantelt, die Metallteile schwarz lackiert, die Augenmuschel aus Plastik. Ein weitere 7x50 Variante ist das Tele-Monokular, das so als "Foto-Monokular" deklariert ist.
The 7x50 model by Hertel & Reuss comes without or with a tripod adapter. The optics of the first model with the 7x50 data diagonally postioned to the logo are uncoated, while the optics of the second model with the specifications written directly under the logo and the tripod adapter are coated. So the 1. model most likely dates from before WWII, while the 2. model was made after the war. The objective tube of the first model starts with a metal ring and the objective frame is 20mm long, while the 2. model's objective frame is only 12mm so that the obejctive lens is retracted by 10mm and only 5mm on the second one.
The monocular has the characteristic of a Porro 1 model, and like many other 7x50s has got a conical objective tube. The housing and the tube are covered with ebonite, the cover plates are painted black, whereas the the eyecup is made of plastic. Still another model is named "7x50 Tele-Mono", thus issued as a tele-photolens.

Das 1. (2.) Modell ist 373g (368g) schwer; es ist 177-183mm (167-177mm) lang, das Gehäuse ist oben 56x56, und unten 65x65mm breit. Der Objektivtubus ist zunächst 42mm (46mm) und endet bei 63mm im Durchmesser. Das Okular ist 30mm, der Fokussierungsteil 38mm und die Augenmsuchel 34,5mm im Durchmesser. The 1. (2.) model weighs 373g (368g); it is 177-183mm (167-177mm) long. Its body measures 56x56mm at its top, and 65x65mm at its bottom. The objective tube starts with 42mm (46mm) and ends with 63mm in diameter.The ocular is 30mm, the focusing part 38mm, and the eyecup 34.5mm in diameter.

Fotos: Zeun, 4-5 Ebay

nach oben Fenster
schließen!