Askania 8x40

für Kinotheodoliten

Dieses 8x40 Richtfernrohr wurde wie das andere 8x40 jeweils an einer Seite eines Kinotheodoliten verwendetet. Das Monokulare mit 90° Einblick ist grau lackiert. Das Gehäuse hat an beiden Seiten ein Kimme-und-Korn Visier (beim vorliegenden Exemplar fehlen diese). Zwischen Gehäuse und Okularstück befindet sich ein schwenkbares kastenförmiges Gehäuse für die Strichplattenbeleuchtung, die mit einem Knopf mit Ohm-Zeichen ein- und ausgeschaltet werden kann. Die Strichplatte dürfte der des anderen 8x40 entsprechen, ist aber beim vorliegenden Exemplar nicht mehr vorhanden. Das Okularstück hat einen Dioptrienausgleich von + bis - 4, welcher an jedem Strich nummeriert ist und eine drehbare Gummiaugenmuschel mit Blendschutz. Ein mit einem Pfeil gravierter Drehknopf an der Oberseite ermöglicht das Einschwenken der Filter "dunkel", "klar", "hell". Zur Beschriftung wurde eine zusätzliche schwarz lackierte Platte zwischen Filterknopf und Okularsockel angeschraubt. Das Objektiv lässt sich mit Exzenterringen justieren.

for cinetheodolites

This 8x40 director scope like the other 8x40 was attached at each side of a cine-theodolite. The monocular with a 90° angled view is lacquered grey. There are quick sights on each side of the housing (missing here). Between the eyepiece and body there is a swiveling box-shaped housing for the reticle which can be switched on and off with a knob being marked with an ohm sign. The reticle is supposed to be the same as with the other 8x40 model. Yet it is missing on this specimen. The eyepiece has a dioptre adjustment ranging from + to - 4, being marked at each dioptre line. It also comes with a rotatable flared rubber eyecup. A knob with an arrow can be turned to swing in the filters "dunkel", "klar", "hell" (dark, clear, light). The filter names are inscribed on an extra screwed-on plate between the knob and eyepiece base. The objective can be adjusted by eccetnric rings.

Das 8x40 ist 205mm lang und 13cm, mit Augenmuschel 15cm hoch. Der Objektivtubus ist 59mm, das Okularstück 34 und der Fokussierungsring sowie die Augenmuschel 43mm im Durchmesser. Das tropfenförmige Gehäuse ist am schmalen Ende 60mm und am weitesten Teil 85mm breit. Die Analogvisiere sind 90mm lang und der Drehknopf 25mm im Durchmesser. Es wiegt 1273g. Das Gehäuse der Beleuchtungseinheit misst LxBxH 88x53x32mm. The 8x40 is 205mm long and 13cm, with its eyecup 15cm tall. The objective tube is 59mm, the eyepiece 34mm and the focusing ring as well as the eyecup 43mm in diameter. The drop shaped body is 60mm at its objective end and 85mm at its widest part. The quick sights are 90mm long, and the filter knob 25mm in diameter. The 8x40 weighs 1273g. The housing for the illumination unit measures LxWxH 88x53x32mm.

Die Fotos zeigen die Monokulare an einem Kinotheodoliten (Techn. Museum Peenemünde), wie er in Peenemünde zur Flugbahnüberwachung der V2-Raketen in den 1940ern genutzt wurde, sowie an einem anderen Standort. The photos show the monoculars being attached to the cine-theodolite (Techn. Museum Peenemuende), which for instance was used for tracking the flight path of the V2 rockets in Peenemuende during the 1940s, and one instrument at another place.


Fotos: Zeun; 12 Internet