Da das Toko 6x15 eine Schwalbenschwanzmontierung aufweist, dürfte es als Zielvisier an einme Gewehr oder Kanone oder ggf. an einem Peilgerät gedient haben. Es hat auch einen Peilkreis und verikale bzw. horizontale Peilstriche auf einer Strichplatte im Okular. Das Gehäuse ist mit Hartgummi ummantelt und hat schwarz lackierte Messingdeckel. Die linksseitige Okular hat eine Dioptrienskala von plus bis minus sechs. Die Augenmuschel fehlt. Der obere Deckel ist mit "6x 9.3°", dem Toko-Logo, "No. 51514", darunter "J.E.S." (= Japnese Enginering Standards)sowie zwei weiteren japanischen Zeichen, die wohl für die Art der Schrauben bzw. Gewinde stehen (s. Rohan 2001, S. 164), beschriftet. | As the Toko 6x15 has a dove tail mounting, it must be some sight for a gun or cannon or was used with an aiming device. There also is a targeting circle and vertical as well as horizontal lines on a reticle within the ocular peice. TRhe housing is covered with ebonite and has black lacquered brass covers. The left-hand- sided eyepiece comes with a dioptre scale ranging from plus to minus six. The eyecup is missing. The top cover is inscribed "6x 9.3°", with the Toko logo, then "No. 51514", and below "J.E.S." (= Japnese Enginering Standards)as well as two more Kapanese signs which are supposed to stand for the sort of screws or threads used (see Rohan 2001, p. 164). |
Das Monokular ist 85mm lang, das Gehäuse oben 44x44mm und unten 50x50mm breit. Die Fassung für das 25mm Objektiv ist 33mm im Durchmesser. Das Okularstück ist 25mm und der Fokussierungsteil 28mm im Durchmesser. Das Gewicht beträgt 213g. | The monocular is 85mm long, the body measures 44x44mm at its top, and 50x50mm at its bottom. The frame for the 25mm objective is 33mm in diameter. The eyepiece is 25mm, and the focusing part 28mm in diameter. The overall weight is 213g. |
Fotos: Zeun