Schütz Kassel "Soclar" 10x56

Dieses 10x56 Monokular aus der "Soclar"-Modellserie hat wie diese ein Porro-II-Prisma und gleiche Baumerkmale. Die Deckel, Objektivfassung sowie das Okular ist schwarz lackiert, das Gehäuse und der konische Tubus sind mit dunkelbraunen Leder ummantelt. Am Gehäuse befindet sich eine Trageöse. Das rechtsseitige Okular hat eine Dioptrienskala von +/-5 und eine Kunststoffaugenmuschel. Der obere Deckel ist mit dem Schütz-Logo und den Modellangaben beschriftet. Eine Seriennummer gibt es nicht. This 10x56 monocular from the "Soclar"-model series has a Porro II prism like those others and comes with the same construction features. The covers, the objective frame and the eyepiece are lacquered black. The housing and the conical tube are covered with dark brown leather. There is a strap lug and a tripod thread on the housing. The right-hand sided eyepiece has a dioptre adjustment ranging from + to - 5, and a plastic eyecup. The top cover plate is marked with the Schuetz logo and the model data. There is no serial number.

Das Soclar ist zwischen 190 und 200 mm lang. Das elliptisch oder nierenförmige Gehäuse ist oben 58x53mm und unten 60x50mm breit und 67mm hoch. Der 92mm lange konische Objektivtubus verbreitert sich von 45mm auf 66mm. Das Okular ist 25mm, der Fokussierungsring 32mm und die Augenmuschel 31,5mm im Durchmesser. Das Monokular wiegt 404g. The Soclar is between 190 and 200mm long. The elliptical or kidney-shaped prism-housing is 58x53mm at its top, and 60x50 at its bottom. It is 67mm long. The 92mm long conical objective tube increases from 45mm to 66mm in diameter. The eyepiece is 25mm, the focusing ring is 32mm, and the eyecup 31.5mm in diameter. The glass weighs 404 g.

Fotos: Zeun

nach oben Fenster schließen!