Das Ross Monokular mit 20er Objektivlinse hat eine ungewöhnliche Vergrößerung von 8½x (8,5fach). Der obere Deckel mit der Kennzeichnung der Firma, der Vergrößerung "x8½" sowie der Seriennummer 24827 weist aufgrund der Vergrößerungsangabe auf eine Zeit um den 1. Weltkrieg hin, wobei am unteren Deckel die Zahl 1908 auch die konkrete Jahreszahl angeben könnte. Daneben befindet sich am unteren Deckel der "crow's foot" und die Nummer 4350. Beide Messingdeckel sind schwarz lackiert und vierfach verschraubt. Das Gehäuse ist lederummantelt und hat eine aufgeschraubte lange Metalllippe mit Trageriemenösen an beiden Enden, wobei am oberen Ende eine Knopflasche angebracht ist. Das rechtsseitige Okular hat eine umlaufende Dioptrienskala mit Beschriftungen bei +5, Null und -5. | The Ross monocular with a 20mm objective has an unusual magnification of 8½x (8.5 times). The top cover plate bears the maker's name, the magnification "x8½" and serial number 24827. The kind of marking the magnification hints at a production around WWI, whereas there is a number 1908 at the bottom cover plate, probably giving the actual date of production. Moreover, the lower cover plate is marked with the crow's foot and number 4350. Both covers are painted black and have four screws. The housing is covered with brown leather and has a long metal strip screwed onto it. Thee is one strap lug at each end of the strip. A button strap is attached to the upper one. The right-hand sided ocular has a dioptre scale running all around with markings at zero +5 and -5. |
Das Ross 8,5x20 ist 105-114mm lang. Das Gehäuse ist 44x44mm bzw. 45x45mm breit und 65mm hoch. Das Okular ist 27mm, die Augenmuschel 35mm und der Objektivring 25mm im Durchmesser. Das Gewicht ist 204g. | The Ross 8.5x20 is 105-114mm tall, the housing measures 44x44mm at its top and 45x45mm at its bottom, being 65mm tall. The ocular is 27mm, the eyecup 35mm. and the objective frame 25mm in diameter. Weight is 204g. |
Fotos: Zeun