Gallileisches Glas mit Balgen

Dieses 180g schwere monokulare Opernglas oder Perspektiv verwendet einen Balgenzug wie bei Kameras zum Fokussieren des Galileischen Linsensystems. Dies ermöglicht auch durch Zusammenfalten des Balges die beiden in runde Messingrahmen gefassten Linsen wie eine flache Dose bei Nichtgebrauch zusammenzustecken. Zwei gegenüberliegende kleine Ketten an den Dosendeckeln verhindern das komplette Auseinanderzeihen des Balgens und können als Tragekette dienen. Die Optik ist unvergütet. Die Objektivlinse ist 35mm im Durchmesser, es wird ca. eine doppelte Vergrößerung erreicht. Der Balgen ist ca. 4x4cm breit und an den Deckelinnenseiten angeklebt.
Es gibt keine Herstellerbezeichnung oder anderes. Ich vermute, dass dies ein moderner Nachbau oder sogar Neuerfindung für den Antiquitätenmarkt ist.

Galilean Galss with Bellows

This 180g monocular opera glass or spy-glass has bellows as used with cameras to focus the Galilean lens system. Thus too, when folded the two round brass frames holding the lenses can be put together like a can. Two tiny chains at each side prevent pulling the bellows completely apart. The chains can also be used as carrying straps. The optics are uncoated. The objective lens is 35mm in diameter. Magnification is about two times. The bellows is c. 4x4cm wide and glued onto the inner cover sides.
There are no markings whatsoever. I assume this is a replica or even a newly invented for the antiques market.

Die Dose hat einen Durchmesser von 67mm, die Objektivfassung von 45mm und die Okularfassung oder Augenmuschel von 33mm. Zusammengeschoben ist das Glas 33mm hoch oder dick, ausgezogen ist es maximal 12cm lang. The can-shaped box has a diameter of 67mm. The objective frame is 45mm, the ocular frame or eyecup is 33mm in diameter. Cloesed the glass is 33mm thick or tall, extended it reahces a maximum length of 12cm.

Fotos: Zeun

nach oben Fenster schließen!