Voigtländer 8x42

Das 493g schwere 8x42 Messingmonokular mit schwarz lackierte Deckeln und einer Lederummantelung hat eine eingegossene Tragereimenöse, eine Bakelitaugenmuschel und einen konischen Objektivtubus mit geradem Endstück. Die Dioptrienskala am rechtseitigem Okularstück reicht von + bis - 6 und ist bei Null und Fünf markiert. Evtl. Die Beschriftung des dreifach verschraubten oberen Deckels lautet "Voigtländer 8x42 No. 38511".
Evtl. ist dies nur die linke Hälfte eines Fernglases, da sich unter der Belederung leichte Ansätze mit Schraublöchern einer Fernglasbrücke finden lassen. Dies ist trotz der kompletten Beschriftung denkbar, da Voigtländer z.T. nur den linken Deckel Fernglasdeckel kennzeichnete.
This 8x42 brass monocular weighs 493g. It has black paitned covers, a leather covering, and a cast-in strap lug. At the right-hand sided eyepiece there is a Bakelite eyecup and a dioptre scale ranging from + to - 6 marked at zero and five. The objective tube is conical and has a straight end part. The markings on the top cover are "Voigtländer 8x42 No. 38511".
Probably this is only the left side of a binocular, because udner the leather covering one can find very shallow stumps with screw holes of a binocular bridge. Although the cover has all the markings needed, this could be possible, as Voigtländer made some glasses with only the left side being inscribed.

Das Monokular ist 142-148mm lang, das Gehäuse ist oben 57x57mm und unten 63x63mm breit. Der Objektivtubus verbreitert sich von 47mm auf 51mm. Das Okularstück ist 25mm, der Fokussierungsring 29mm und die Augenmuschel 33mm im Durchmesser. The monocular is 142-148mm tall, the housing is 57x57mm at its top and 63x63mm at its bottom. the objective tube increases from 48mm to 51mm. The eyepiece is25mm, the focusing ring 29mm, and the eyecup is 33mm in diameter.

Fotos: Zeun

nach oben Fenster
schließen!