RuKa 3x15

Richtkreis

Dieser Richtkreis mit einem 3x15 Visierfernrohr von Runge und Kaulfuß (RuKa) wurde für die Finnische Armee (Suomi Armee = SA)gefertigt. So trägt sowohl das Monokular als auch der Richtkreis die "SA" Gravur und "PMT" in einem Kreis. Die Gabelhalterung ist darüber hinaus mit den Bezeichnungen "VTT" in einem Achteck sowie Nr. 608 beschriftet. Das Monokular hat am Objektivdeckel das RuKa-Logo und Seriennummer 74912, am Okulardeckel die Gravur "3x15"

Aiming Circle

This aiming circle with a 3x15 sight by Runge & Kaulfuss (RuKa) was made for the Finnish Army (Suomi Armee = SA).Hence the monocular as well as the aiming circle are engraved "SA" and "PMT" in a white circle. Moreover, the fork mount is also inscribed with "VTT" within an octagon, and with number 608. The objective cover plate is marked with the RuKa-logo and the serial number 74912, the eyepiece cover plate is marked "3x15".

Der Richtkreis ist aus grün lackiertem Messing und wiegt 1857g.
Der Richtkreis kann auf einen 14mm Stativzapfen mit einer Spannschraube und einer Federarretierung befestigt werden. Der 60er-Strichkreis kann mit der seitlichen, großen Schneckentriebschraube feinjustiert werden - Bereich 0-100 - oder frei gedreht werden, wenn der Schneckentrieb mit dem seitlichen Hebel gelöst wird. Unter dem Monokular befindet sich ein Kompass zur Nordeinrichtung. Die Nadel kann mittels eines Schräubchens gestoppt werden. Bei Beobachtung kann in durch ein kleines Fernröhrchen mit Umlenkspiegel die Kompassnadel abgelesen werden. Das Monokular wiederum wird mit der schräg an der rechten Halterung angebrachten Justierschraube (Teilung 0-180 ) waagerecht nivelliert werden. Dafür ist an der linken Halterung eine kleine Wasserwaage. Das 3x15 hat eine Dioptrieneinteilung von +/-5 und ein Beleuchtungsfenster für die Fadenkreuz-Strichplatte mit Skaleneinteilung von jeweils 10-80.
The aiming circle is made of brass with a green paint. It weighs 1857g.
The aiming circle can be attached to a 14mm tripod rod clamped to it with a screw and a spring clamp. The circle with a division of 60 lines has a fine adjustment knob on its side for the worm drive - range of 0-100 - or it can be moved freely when the worm drive is loosened by a lever. There is a compass below the monocular on top of the circle to adjust North direction. The compass needle can be fastened with a screw. When observing, the user can read the needle through a tiny telescope with a 90° reflecting mirror. An adjustment screw diagonally attached to the right mount allows levelling the scope (division range 0-180). To check this, there is a bubble level on the left mount. The 3x15 comes with a dioptre adjustment ranging from +5 to -5, and am illumination windows for the cross-hairs reticle with a division scale from 10 - 80 each side.

Das Monokular ist 68-73mm lang, die Objektivfassung ist 22mm, das Okular 21mm, der Fokussierungsring 27,5mm und die Augenmuschel 31,5mm im Durchmesser. Das Gehäuse misst 39x39mm. Der gesamte Richtkreis ist ca. 155mm hoch, 8cm breit und 11cm lang. The monocular is 68-73mm long, the objective frame is 22mm, the eyepiece 21mm, the focusing ring 27.5mm and the eyecup 31.5mm in diameter. The housing measures 39x39mm. The aiming circle is c. 155mm tall, 8cm wide and 11cm long.

>

Fotos: Zeun

nach oben Fenster schließen!